۲۶ مهر ۱۳۹۶ ..."/> ۲۶ مهر ۱۳۹۶

درآمدی در نقد ترجمه‌های کنایاتی از نهج‌البلاغه

عباس اقبالی
استادیار دانشگاه کاشان
چکیده: (۳۱۸۳ مشاهده)
تعبیرات کنایی یکی از جلوه‌های زیبایی سخن و هنر سخنور است و صاحبان هر زبان به کمک تصویرهایی که از خلال پدید می‌آید، بر قدرت نفوذ و اثربخشی کلام خویش می‌افزایند. نصوص نهج‌البلاغه مشحون از این‌گونه تعبیرات است و یکی از چالش‌های عبارت‌های آن، برگردان آن به زبان فارسی است؛ زیرا در میان انواع ‌های معنایی یا ارتباطی که مترجمان برای عبارات کنایی به کار برده‌اند، نارسایی‌هایی به چشم می‌خورد که محل تأمّل است و جای نقد دارد. در این مقاله به اقتضای مجالی که فراهم است، تعدادی از این قبیل ‌ها بررسی و در نهایت، پیشنهادهایی ارائه شده است. بدان امید که این تلاش مختصر درآمدی بر بررسی و همه مندرج در نهج‌البلاغه باشد و بر غنای این بحث بیفزاید.
واژه‌های کلیدی: ، نهج‌البلاغه، ، .
اقبالی عباس. درآمدی در ‌های کنایاتی از نهج‌البلاغه. حدیث پژوهی. ۱۳۸۸; ۰ (۱) :۱۸۰-۲۰۵

URL: http://s-hadith.kashanu.ac.ir/article-۱-۸۹-fa.html

آموزشگاه مجازی اندیشه، یکی از زیر مجموعه های اینفورس، دوره های آموزشی متعددی را به صورت مجازی و در تلگرام برگزار می کند. شما با شرکت در این دوره ها می توانید به توانایی های بسیار خوبی دست پیدا کنید. برای مشاهده جزئیات بیشتر روی عنوان دوره دلخواهتان کلیک کنید:

دوره شبهه شناسی | دوره مهارت ورزی تلگرام و اینستاگرام | دوره راهنمای مقایسه ای ایمان  |  حدیث خوانی کاربردی |  دوره اسلام و مسیحیت مقایسه ای دوره آموزش کاربردی تعبیر خواب  | دوره چرا حجاب | دوره تحول ۹۶

 


مقالات زیر را هم بخوانید

مطالب مرتبط

Top